city_hall

Официальные сайты используют .boston.gov

A .boston.gov website belongs to an official government organization in the City of Boston.

lock

Secure .gov websites use HTTPS

Замок or https:// means you've safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Глоссарий бюджетных терминов

Добро пожаловать в глоссарий терминов, используемых в книге и на веб-сайте, посвященных бюджету.

Если вы обнаружите в PDF-файлах бюджета или на веб-сайте термин, который вам непонятен, пожалуйста, свяжитесь с Управлением бюджетного управления .

A - D

Счет: Классификация ассигнований по видам расходов.

Номер счета : Идентификационный номер, по которому городской аудитор классифицирует ассигнования. В бюджетных целях он также известен как код ассигнований.

Принцип начисления: Метод бухгалтерского учета, при котором операции признаются в момент их совершения, независимо от времени поступления или выплаты денежных средств.

Ассигнования: Сумма, которая может быть расходована ежеквартально на оплату труда персонала, как указано в заявлении, представленном городскому аудитору в начале каждого финансового года.

Ассигнования: Правовое разрешение на расходование средств в течение определенного периода, обычно одного финансового года. В городе Бостон органом, осуществляющим ассигнования, является городской совет.

ARPA: Закон о плане спасения Америки (American Rescue Plan Act); закон о стимулировании экономики на сумму 1,9 триллиона долларов США, принятый федеральным правительством в 2021 году.

Аудит : Систематическое изучение финансовой отчетности организации.

Авторизация: Правовое разрешение на расходование средств.

Сбалансированный бюджет: бюджет, в котором доходы равны расходам. Это требование распространяется на все города и поселки штата Массачусетс.

BERDO: Постановление о снижении выбросов и раскрытии информации о зданиях (Building Emissions Reduction and Disclosure Ordinance) , постановление города Бостона, принятое в 2021 году, которое наделяет город полномочиями устанавливать стандарты выбросов для крупных зданий.

BIPOC: чернокожие, коренные жители и люди цветного населения.

Облигация: Долговое обязательство с начислением процентов, имеющее определенный срок погашения.

Разрешенные и не выпущенные облигации: часть утвержденных разрешений на выпуск облигаций или кредитных заказов, которая еще не была взята в качестве займа или выпущена в виде облигаций.

Система пенсионного обеспечения Бостона (BRS): Агентство, управляющее пенсионными выплатами города с определенным уровнем выплат, путем управления пенсионными активами сотрудников и выплаты пенсий вышедшим на пенсию сотрудникам. Пенсионный совет, независимый совет в соответствии с главой 306 Законов 1996 года, финансируется за счет инвестиционных доходов.

Бюджет: Официальная смета расходов и доходов на определенный период, обычно на один год.

Поправка к бюджету: изменение первоначально запланированных квот, запрошенных отделами, в отдел кадров и управление бюджетного планирования, которые утверждают эти изменения.

Перевод бюджетных средств/кредитов: Перевод бюджетных ассигнований с одного кода счета расходов на другой в рамках одного департамента.

Бюджет, поддержание текущего уровня обслуживания: Бюджет, описывающий финансирование, необходимое для поддержания текущего уровня обслуживания или деятельности.

Капитальный бюджет: план капитальных затрат на проекты, которые будут включены в первый год реализации капитальной программы.

Капитальные затраты: Затраты на приобретение основных средств, таких как земля, здания, оборудование, технологии и транспортные средства, или на улучшение основных средств, например, пристройку к зданию или его ремонт.

Капитальный план: Многолетний план запланированных расходов на приобретение долгосрочных активов и средств для финансирования этих приобретений, обычно за счет долгосрочных заимствований.

Капитальные улучшения: Расходы, увеличивающие срок полезного использования основных средств города.

Программа капитальных улучшений: Многолетний план капитальных затрат, которые будут осуществляться ежегодно в течение определенного периода лет для удовлетворения потребностей в капитале.

CARES: Закон о помощи, поддержке и экономической безопасности в связи с коронавирусом (CARES); закон о стимулировании экономики, принятый федеральным правительством в марте 2020 года.

Принцип кассового метода: Метод бухгалтерского учета, при котором операции признаются только тогда, когда происходит фактическая передача денежных средств.

Средства по главе 90: Программа, финансируемая штатом, для выплаты городам и поселкам 100% затрат на строительство, реконструкцию и улучшение общественных дорог.

Возмещение расходов: Метод выставления счетов подразделениям за понесенные ими расходы, которые не оплачиваются ими напрямую (например, телефон, почтовые расходы и печать). Этот метод также может использоваться для расходов подразделений, оплачиваемых за счет внешних или капитальных средств.

«Вишневый лист»: Этот документ, первоначально печатавшийся на бланке вишневого цвета, отражает все сборы, распределения и возмещения, выплачиваемые городу или поселку Содружеством, и подтвержденные директором Бюро бухгалтерского учета штата.

Коллективные переговоры : Процесс переговоров между городской администрацией и представителями профсоюзов (торгово-промышленных объединений) относительно заработной платы и льгот для городских служащих.

Комиссия: назначаемый орган, определяющий политику.

Блочный грант на развитие общин (CDBG): Федеральная программа, предоставляющая средства на развитие общин на основе определенной формулы.

Кредитный баланс: Дефицит счета или подразделения. См. «Дефицит подразделения».

Кредитный рейтинг: Официальная оценка кредитной истории и способности погашать задолженность. Рейтинги облигаций, присваиваемые агентствами Moody's Investors Service и Standard & Poor's.

CRF: Фонд помощи в связи с коронавирусом (CRF) — это финансирование по Закону о помощи пострадавшим от коронавируса (CARES Act), выделяемое из казначейства США специально для штатов, племенных правительств и органов местного самоуправления.

CRM : Система управления взаимоотношениями с избирателями (CRM) отслеживает запросы граждан, поступающие через горячую линию мэра (311 Call Center), онлайн-формы самообслуживания, мобильное приложение Citizens Connect и прямые контакты с отделами.

Долг : Сумма денег, которую необходимо вернуть другой стороне, например, кредитору.

Лимит задолженности: Максимальная сумма задолженности, которую может иметь государственное учреждение в соответствии с конституционными, законодательными или уставовыми требованиями. Ограничение обычно выражается в процентах от оценочной стоимости и может быть установлено как для валовой, так и для чистой задолженности.

Не погашенная задолженность: Общие облигационные займы, которые были проданы для покрытия расходов на капитальные затраты города из фондов облигационных займов.

Обслуживание долга: годовая сумма денег, необходимая для выплаты процентов и погашения основного долга.

Департамент: крупное подразделение городского правительства, предоставляющее услуги.

Дефицит подразделения: ситуация, возникающая, когда расходы подразделения превышают ассигнования, выделенные этому подразделению.

Доходы департамента: Доходы, получаемые конкретным городским департаментом, как правило, за счет платежей пользователей за оказанные услуги. Плата за парковку, плата за разрешение на строительство и штрафы за нарушение правил дорожного движения являются примерами доходов департамента.

Амортизация: Потеря стоимости актива со временем.

Подразделение: Подчиненная бюджетная единица отдела.

ДНР: Не сообщили.

E - M

Зарезервированные средства: Средства, выделенные из ассигнований для погашения известного будущего обязательства.

ESSER II & III: Фонд экстренной помощи для начальных и средних школ; финансирование для школьных округов, выделенное в рамках федерального Закона о дополнительных ассигнованиях на борьбу с коронавирусом и оказание помощи (Coronavirus Response and Relief Supplemental Appropriations Act) на 900 миллиардов долларов США в 2020 году и федерального Закона о плане спасения Америки (American Rescue Plan Act, ARPA) на 1,9 триллиона долларов США в 2021 году.

Акциз : Налог, начисляемый на стоимость конкретного товара или услуги. Налог на авиационное топливо и налог на проживание в гостиницах/мотелях являются примерами акцизов.

Расходы: фактическая оплата за полученные товары или услуги.

Код статьи расходов : Классификация расходов в соответствии с типом приобретенного товара или полученной услуги, например, оплата труда сотрудников, работающих в чрезвычайных ситуациях, связь, продовольствие или автомобильная техника.

Перевод расходов/дебетовое перечисление: Перевод фактических расходов с одного кода счета расходов на другой в рамках одного отдела или между отделами.

Внешний фонд: Деньги, которые не поступают из общего городского бюджета, но получаются агентством, например, в виде грантов или трастов.

FEMA : Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуациях.

Финансовый год: Двенадцатимесячный финансовый период, используемый городом, начинающийся 1 июля и заканчивающийся 30 июня следующего календарного года. Финансовый год города обозначается годом, в котором он заканчивается.

Фиксированная задолженность: долгосрочные обязательства, отличные от облигаций, такие как судебные решения, ипотечные кредиты и долгосрочные векселя или сертификаты задолженности.

Свободные денежные средства: Сумма остатка бюджетных средств, доступная для ассигнования и подтвержденная Департаментом доходов штата Массачусетс. Рассматривается только для покрытия определенных фиксированных расходов или финансирования чрезвычайных и нерегулярных событий.

Полное доверие и кредит: Обещание использовать общие налоговые полномочия для погашения государственных обязательств. Облигации, содержащие такое обещание, обычно называются облигациями общего назначения или облигациями, обеспеченными полным доверием и кредитом.

Полный рабочий год (FTE): понятие, используемое для объединения должностей с неполной занятостью в единицы полной занятости.

Фонд: Независимый финансовый и бухгалтерский субъект с самобалансирующимся набором счетов, отражающих денежные средства и/или другие ресурсы со всеми связанными обязательствами, резервами и собственным капиталом, которые выделяются для конкретных видов деятельности или целей. К типам фондов, используемым городом, относятся: общий, специального назначения, капитальных проектов, трастовый и предпринимательский.

Баланс фонда : Баланс фонда представляет собой чистую позицию, разницу между доходами и расходами, доступную в фонде. Балансы фондов могут различаться в зависимости от метода бухгалтерского учета. Как правило, балансы учитывают все доходы и расходы. При применении принципов бухгалтерского учета США (GAAP) балансы могут быть разделены на отдельные категории.

GAAP: Общепринятые принципы бухгалтерского учета. Основные принципы бухгалтерского учета и отчетности, применимые к государственным и местным органам власти, включая использование модифицированного метода начисления или метода начисления в зависимости от ситуации для измерения финансового положения и результатов деятельности. Эти принципы должны соблюдаться для обеспечения сопоставимости данных между государственными единицами.

Общий фонд: Фонд, в который поступают общие (нецелевые) доходы муниципалитета и из которого выделяются средства для покрытия общих расходов муниципалитета.

Общие облигации (GO): Облигации, по погашению которых эмитентом гарантируется полная платежеспособность. Как правило, но не обязательно, общие облигации погашаются за счет налогов на недвижимость и других общих доходов.

GFOA: Ассоциация финансовых должностных лиц органов государственной власти (Government Finance Officers Association) — отраслевая организация, объединяющая финансовых чиновников федерального, государственного и местного уровня.

Цель: Общее описание желаемого состояния, положения дел или ситуации. Устанавливая цели, подразделения могут определить свои задачи и методы их достижения.

Государственный фонд : Фонд, используемый в государственном учете для поддержки стандартных функций государства.

Год действия гранта: Период учета гранта, определенный требованиями конкретного гранта.

Численность персонала: фактическое количество штатных сотрудников или сотрудников, работающих в эквиваленте полной ставки, в отделе на данный момент времени.

Проценты: Компенсация, выплаченная или подлежащая выплате за пользование деньгами, включая проценты, подлежащие выплате через определенные промежутки времени, или скидку при предоставлении займа.

Процентная ставка: Проценты, подлежащие выплате, выраженные в процентах от основной суммы, доступной для использования в течение определенного периода времени.

Места K1 и K0: Подписи K1 и K0 обозначают группы для детей раннего возраста, соответственно, трех и четырех лет.

Строка счета: см. код счета расходов.

Фонд по борьбе с загрязнением вод штата Массачусетс (MWPAT): Штатный оборотный фонд, который начал свою работу в 1990 году для реализации необходимых мер по охране окружающей среды, предусмотренных Федеральным законом о чистой воде.

Перераспределение средств по решению мэра: Перевод бюджетных ассигнований в размере до 3 миллионов долларов США, который может быть санкционирован мэром до 15 апреля в течение данного финансового года для устранения дефицита в департаментах или решения непредвиденных финансовых проблем.

Миссия: Общее описание целей и основных задач отдела или программы.

Модифицированная методика начисления: Метод начисления, адаптированный к типу государственных фондов, при котором на балансах фондов обычно отражаются только текущие активы и текущие обязательства, а отчеты о финансовых операциях фондов содержат информацию о финансовых потоках (доходах и расходах). Доходы признаются, когда они становятся одновременно измеримыми и доступными для финансирования расходов текущего периода. Расходы признаются при возникновении соответствующих обязательств фонда, за исключением некоторых конкретных исключений. Все государственные фонды и фонды целевого назначения учитываются с использованием модифицированной методики начисления.

MSBA : Управление по строительству школ штата Массачусетс (Massachusetts School Building Authority), государственное агентство, которое сотрудничает с муниципалитетами Массачусетса в финансировании школьных объектов.

N - U

Новый прирост : стоимость новых объектов недвижимости и ранее не облагавшейся налогом собственности для целей налога на недвижимость и движимое имущество.

Официальное заявление: муниципальный аналог проспекта выпуска облигаций.

Операционный бюджет: официально утвержденный план предполагаемых расходов на персонал, договорные услуги, материалы, текущие платежи и оборудование в течение одного финансового года.

Платежи вместо налогов: Доход, компенсирующий потерю налоговых поступлений, вызванную освобождением имущества от налогообложения.

Показатель эффективности: индикатор прогресса в достижении цели или стратегии. Показатели могут быть определены для оценки результатов, качества работы или услуг, эффективности, результативности и производительности.

Номинальная стоимость: Сумма, указанная на облигации, без учета начисленных процентов.

Программа: Организованная группа мероприятий и ресурсы для их реализации.

Оценка программы: Процесс сравнения фактических достигнутых уровней обслуживания с запланированными уровнями обслуживания с целью улучшения функционирования программы.

Предложение 2 1/2: Законодательная инициатива, вынесенная на общереспубликовый референдум, ограничивающая налог на недвижимость в городах и поселках Содружества 2 1/2 процентами от полной и справедливой рыночной стоимости облагаемой налогом недвижимости и движимого имущества в этом городе или поселке. Закон также устанавливает ежегодный потолок роста в размере 2 1/2 процента для увеличения налога на недвижимость, за исключением случаев нового прироста.

Собственный фонд : Фонд, используемый в государственном бухгалтерском учете для отображения деятельности, которая больше похожа на деятельность коммерческих предприятий.

Квота: Планируемое количество должностей, которые могут быть заполнены в отделе, при условии наличия финансирования. Квота может относиться либо к конкретным должностям, либо к общему количеству персонала в отделе. Квота должностей может быть изменена путем внесения поправок в бюджет. Фактическое количество персонала, работающего в отделе в любой момент времени, может отличаться от квоты.

Субсидия на возмещение расходов: федеральный или государственный грант, который выплачивается городу после завершения проекта и проверки его соответствия условиям грантового соглашения. Город должен обеспечить полное финансирование проекта до получения возмещения.

Renew Boston Trust (RBT): Городская программа, начатая в 2017 году, которая проводит энергетические аудиты и инвестирует в модернизацию муниципальных зданий для повышения энергоэффективности.

Резервный фонд: Средства, выделенные на непредвиденные расходы.

Доход: Прибыль, получаемая городом.

Экономия на заработной плате: В бюджетных целях – это экономия, возникающая из-за текучести кадров или незаполненных штатных должностей в отделе.

SLA: Соглашение об уровне обслуживания (SLA) представляет собой заявленное ожидание отдела относительно времени, необходимого для закрытия конкретных типов запросов на обслуживание клиентов в CRM. Затем SLA может использоваться в качестве стандарта эффективности работы отдела.

SLFRF : Фонды восстановления экономики штатов и местных органов власти (State and Local Fiscal Recovery Funds) – программа государственной помощи, санкционированная Законом о спасении Америки (American Rescue Plan Act) в ответ на чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения, вызванную COVID-19.

Специальное ассигнования: Разрешение на расходование средств на конкретный проект, не входящий в рамки обычных операционных категорий.

Специальный целевой фонд: Используется для учета поступлений от конкретных источников доходов (кроме специальных сборов, расходуемых трастов или источников для крупных капитальных проектов), которые по закону предназначены для расходов на конкретные цели. Специальный целевой фонд учитывается так же, как и общий фонд.

STAT: Стандартная бухгалтерская отчетность, принятая законодательным органом государственного учреждения. Метод учета и отчетности фактических расходов и доходов в рамках плана финансовых операций, который создает основу для контроля и оценки деятельности, финансируемой за счет общего фонда.

Государственные распределения: Все доходы города, поступающие от государства. Основные категории включают распределения и возмещения на образование, прямые расходы на образование, возмещения на нужды общегосударственного управления и другие распределения.

Структурный баланс : бюджетная политика, при которой текущие доходы равны или превышают текущие расходы и могут поддерживаться в последующие годы.

Дополнительное/дополнительное ассигнования: ассигнования, которые представляются в городской совет после утверждения операционного бюджета. Такие ассигнования должны указывать источник дохода.

Освобожденные от налогообложения облигации: облигации, не облагаемые федеральным подоходным налогом, подоходным налогом штата или налогом на движимое имущество штата или местного уровня.

TBR: Будет сообщено позже.

Платежи от третьих лиц : медицинские платежи, обычно поступающие от страховой компании поставщику медицинских услуг от имени пострадавшей или больной стороны.

Траст-фонды: Фонды, находящиеся во владении города в качестве доверительного управляющего, которые должны быть потрачены на цели, указанные донором.

Нераспределённый резерв: Фонд, созданный в конце года, используемый для оплаты товаров и услуг, полученных в этом году, но выставленных в счёт только в следующем году.

Наверх