city_hall

Los sitios oficiales usan .boston.gov

A .boston.gov website belongs to an official government organization in the City of Boston.

lock

Secure .gov websites use HTTPS

Un candado or https:// means you've safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Proporcionar a los estudiantes de las escuelas públicas de Boston un programa de verano compensatorio para estudiantes que están aprendiendo inglés.

PUBLICIDAD

CIUDAD DE BOSTON
ESCUELAS PÚBLICAS DE BOSTON
OFICINA DEL DIRECTOR DE NEGOCIOS

Solicitud de propuestas para proporcionar “UN PROGRAMA DE VERANO COMPENSATORIO PARA ESTUDIANTES APRENDICES DE INGLÉS DE LAS ESCUELAS PÚBLICAS DE BOSTON (1) CONTRATO DE UN AÑO RFP #1114”

Para obtener información específica sobre el contenido de esta RFP # 1114, póngase en contacto con Shirley Peng, Directora de Programa, al 617-635-9435 o a speng@bostonpublicschools.org.

La ciudad de Boston (la “Ciudad”), actuando por medio y a través del Superintendente de Escuelas (el “Funcionario”), solicita por la presente propuestas selladas a partes interesadas y cualificadas (“Oferentes”) para proporcionar “Proporcionar a los estudiantes de las escuelas públicas de Boston un programa de verano compensatorio para estudiantes de inglés (contrato de 1 año)”. Todas las propuestas deberán presentarse en estricta conformidad con el documento de Solicitud de Propuestas (RFP), que podrá obtenerse de la Oficina del Gerente de Negocios, Escuelas Públicas de Boston, 2300 Washington Street, Roxbury, MA 02119 después de las 9:00 am del lunes 3 de febrero de 2020. La Ciudad aceptará propuestas selladas hasta las 12:00 del mediodía del martes 25 de febrero de 2020 en la dirección indicada. El Funcionario rechazará las propuestas presentadas fuera de plazo.

Se llama la atención de todos los oferentes a las disposiciones de los documentos de la RFP.

La RFP contiene criterios de evaluación tanto de precio como técnicos. Las propuestas de precio y las propuestas técnicas deberán presentarse por separado en sobres cerrados y claramente identificados.

El funcionario no abrirá las propuestas públicamente, sino que abrirá las propuestas técnicas en presencia de uno o más testigos dentro de las veinticuatro (24) horas posteriores al plazo de presentación de las propuestas mencionado anteriormente. El funcionario podrá abrir las propuestas de precio en un momento posterior y, en cualquier caso, abrirá las propuestas de precio de manera que se evite su divulgación a las personas que evalúan las propuestas técnicas.

¡La falta de presentación de propuestas de precio y técnicas separadas y selladas resultará en la descalificación de toda la propuesta!

Una vez presentada, una propuesta solo podrá ser corregida, modificada o retirada en la medida en que lo permita la ley MGLc30B, §5(f).

La presentación de una propuesta constituirá la aceptación por parte del Oferente de todas las disposiciones de los documentos de la RFP y un acuerdo por parte del Oferente para realizar todo el trabajo especificado y/o proporcionar todos los suministros especificados relacionados con ello.

La Ciudad se reserva el derecho de rechazar cualquier y todas las propuestas, o cualquier parte o partes de las mismas, y de adjudicar un contrato según lo que el funcionario considere que sea el mejor interés de la Ciudad. Este contrato estará sujeto a la disponibilidad de una partida presupuestaria para ello. El plazo máximo para la aceptación de una propuesta y la emisión por parte de la Ciudad de una notificación escrita de adjudicación será de noventa (90) días. La adjudicación de un contrato estará sujeta a la aprobación del Alcalde de Boston.

Cada propuesta técnica presentada al Funcionario deberá ir acompañada de un depósito de propuesta no reembolsable por la cantidad de veinte dólares ($20.00). Los depósitos de propuesta deberán ser en forma de cheque bancario, cheque certificado o cheque de tesorero o cajero emitido por un banco o empresa fiduciaria responsable cualificada para operar en la Mancomunidad de Massachusetts. Los cheques de los oferentes deben hacerse a nombre de la Ciudad de Boston.

Se exigirá a cada oferente seleccionado una fianza de cumplimiento emitida por una compañía de seguros autorizada para operar en el Commonwealth de Massachusetts, como garantía de la fiel ejecución del contrato. Simultáneamente a la firma del contrato, el oferente seleccionado deberá entregar dicha fianza por un importe equivalente al del primer año del contrato.

La ciudad de Boston garantiza activamente que las empresas desfavorecidas (DBE), las pequeñas empresas locales (SLBE), las empresas minoritarias (MBE), las empresas de mujeres (WBE) y las pequeñas empresas propiedad de veteranos (VOSBE) tengan la oportunidad plena de presentar sus cualificaciones en respuesta a esta solicitud y no serán discriminadas por motivos de raza, color, origen nacional, ascendencia, discapacidad, género, condición transgénero, afiliación política, edad, orientación sexual o religión en ninguna consideración que conduzca a la adjudicación del contrato. Ninguna persona discapacitada cualificada será excluida, por motivos de discapacidad, de participar en, se le denegarán los beneficios de, o será sometida a discriminación en ninguna consideración que conduzca a la adjudicación de un contrato.

Edward J. Glora, Gerente de Negocios

Closed

Massachusetts General Law

Seal of Massachusetts
Capítulo 30B
Volver arriba