city_hall

Los sitios oficiales usan .boston.gov

A .boston.gov website belongs to an official government organization in the City of Boston.

lock

Secure .gov websites use HTTPS

Un candado or https:// means you've safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Las recolectoras de cerezas de Lower Roxbury: Mujeres que ganaban un salario según los registros de votantes femeninos.

Muchas de las mujeres de Lower Roxbury y South End que se registraron para votar por primera vez en 1920 se mantenían a sí mismas y a sus familias trabajando en la fábrica de United Drug Co.

Por Molly Copeland

Two women pose on staircase
Two women pose on staircase, Lower Roxbury Black History Project records (M165), Northeastern University Library, Archives and Special Collections

En Boston hoy en día, cuando alguien habla de "cherry picking" (selección selectiva), lo más probable es que se esté quejando de que alguien está seleccionando selectivamente hechos, eligiendo la información que mejor respalda su argumento e ignorando o minimizando la que lo contradice. O si se menciona una "cherry picker" (máquina elevadora), probablemente se esté haciendo referencia a la pieza de maquinaria pesada que levanta a los trabajadores en un cubo al final de un brazo hidráulico para que puedan alcanzar los cables telefónicos o las ramas de los árboles.

Pero si retrocediéramos cien años, Boston en la década de 1920 albergaba a recolectoras de cerezas de un tipo diferente: mujeres que trabajaban en la fábrica de United Drug Company en el South End. United Drug Company, fundada en 1903 por Louis Kroh Liggett, fabricaba medicamentos de venta libre y operaba farmacias en todo el país bajo la marca Rexall hasta la década de 1970. Además de fabricar medicamentos de venta libre, United Drug Co. también producía dulces, perfumes, papelería, artículos de goma y productos alimenticios. Los anuncios de productos Rexall en los periódicos de la época atraían a los compradores con frascos de cerezas enteras Ballardvale y cajas de cerezas Maxixe, "cerezas maraschino grandes, rojas y maduras en crema líquida, cubiertas con rico chocolate". Si bien las cerezas aparecían en dulces y productos alimenticios, la corteza de cerezo era el ingrediente principal del jarabe para la tos de Rexall.

​  Maxixe Chocolate Covered Cherries box, circa 1920  ​
​ Maxixe Chocolate Covered Cherries box, circa 1920 ​

La fábrica de United Drug Co., ubicada en el 43 de Leon Street, que ahora forma parte del campus de la Universidad Northeastern, empleaba a muchos residentes del South End y Lower Roxbury. De las numerosas mujeres asalariadas que se registraron para votar en el distrito 13 de Boston, once declararon su ocupación como "recogedoras de cerezas" o "descarretadoras de cerezas" en la fábrica de la empresa. Dos de estas mujeres, Dorothy J. Banks y Ruth B. Allen, ambas de veintiún años, fueron juntas a registrarse para votar el 11 de octubre de 1920.

Atlas of the City of Boston: Roxbury (1915) by George W. and Walter S. Bromley
Atlas of the City of Boston: Roxbury (1915) by George W. and Walter S. Bromley

Dorothy, una mujer negra de Carolina del Norte, vivía en el número 42 de la calle Windsor en Lower Roxbury, en un apartamento del tercer piso con Rosa L. Lloyd y su esposo Henry. Rosa, una mujer negra de Richmond, Virginia, se registró para votar el mismo día, estando tres mujeres delante de Dorothy en la fila. Ruth, compañera de Dorothy en la recolección de cerezas, nació en el West End de Boston y se había mudado a la calle Westminster número 35, en la intersección con la calle Windsor. Si bien partes de la calle Windsor aún existen, gran parte de la zona fue demolida en la década de 1960 para dar paso a la propuesta autopista Inner Belt I-695, y más tarde se convirtió en el bulevar Melnea Cass cuando el proyecto de la autopista se detuvo permanentemente. En 1920, la calle Westminster corría a lo largo de un lado de Madison Square, ahora el sitio de la escuela secundaria Madison Park.

WomensVoterRegister1
Women's Voter Register showing Ruth Allen and Dorothy Banks' entries, Boston City Archives

El conjunto de datos transcritos de los registros de votantes femeninos de 1920 ofrece información sobre ocupaciones e industrias novedosas en Boston, pero, lo que es más importante, proporciona una ventana a las experiencias y relaciones vividas entre las mujeres trabajadoras de la ciudad. Viviendo una frente a la otra en Windsor y Westminster, uno imagina que Ruth y Dorothy compartían más que una edad y una ocupación. Estas jóvenes compartían una comunidad en Lower Roxbury, quizás amistades y pasatiempos, y la aspiración a votar. Con la puesta a disposición de estos conjuntos de datos, el Proyecto Mary Eliza espera descubrir más de estas conexiones y vislumbrar las ricas vidas de las mujeres que vivieron y trabajaron en Boston hace un siglo.

Lecturas adicionales:


Molly Copeland es estudiante de posgrado con doble titulación en Historia y Gestión de Archivos en la Universidad de Simmons. Puedes seguirla en mollypcopeland.com .

  • Last updated:
  • Last updated:
Volver arriba