Trách nhiệm giải trình và tính minh bạch của cảnh sát
Văn phòng Trách nhiệm và Minh bạch Cảnh sát (OPAT) là một cơ quan dân sự điều tra các khiếu nại về hành vi sai phạm của Sở Cảnh sát Boston.
Chúng tôi giúp đảm bảo một quá trình xem xét nội bộ công bằng và kỹ lưỡng của Sở Cảnh sát Boston, đồng thời xem xét cả các chính sách và quy trình hiện hành và dự kiến của cảnh sát.
Sự kiện sắp tới
Sự kiệnThông tin chung
Các câu hỏi thường gặpHỏi: OPAT là gì?
A: OPAT (Văn phòng Trách nhiệm và Minh bạch Cảnh sát) là một cơ quan được thành lập độc lập với Sở Cảnh sát Boston (BPD). Cơ quan này bao gồm một đội ngũ chuyên gia và ba hội đồng/ban:
- Văn phòng Ủy ban Giám sát và Đảm bảo Minh bạch của Cảnh sát
- Ban Giám sát Dân sự (CRB), và
- Ban Giám sát Nội vụ (IAOP).
Hỏi: Văn phòng OPAT làm những gì?
A: Nhân viên văn phòng OPAT sẽ xem xét tất cả các khiếu nại về hành vi sai phạm của BPD và hỗ trợ hoạt động của bộ phận này. Nhân viên OPAT cũng hỗ trợ các hội đồng OPAT trong việc thực hiện nhiệm vụ của họ và lập báo cáo về tiến độ của OPAT cũng như các chính sách hiện hành và dự kiến của BPD.
Hỏi: Ba hội đồng khác nhau của OPAT là gì?
A: Ba hội đồng OPAT bao gồm Hội đồng Kiểm tra Dân sự, Ban Giám sát Nội vụ và Ủy ban OPAT:
- Ban Giám sát Dân sự xem xét các khiếu nại của dân thường về hành vi sai phạm của Sở Cảnh sát Boston (BPD).
- Ban Giám sát Nội vụ xem xét các quyết định của Ban Nội vụ Sở Cảnh sát Boston (BPD).
- Ủy ban OPAT có thể gửi yêu cầu lấy chứng cứ trong quá trình điều tra. Ủy ban này cũng xem xét các chính sách và quy trình của Sở Cảnh sát Boston.
Hỏi: Có bao nhiêu người làm việc trong hội đồng quản trị? Họ làm việc trong bao lâu?
A: Ban Giám sát Dân sự (CRB) có chín (9) thành viên, mỗi người phục vụ ba (3) năm. CRB phải có ít nhất một (1) thành viên trẻ, từ 18-21 tuổi.
Ban Giám sát Nội vụ có năm (5) thành viên, mỗi thành viên có nhiệm kỳ ba (3) năm.
Ủy ban OPAT có ba (3) thành viên:
- Giám đốc điều hành của OPAT
- chủ tịch Hội đồng Giám sát Dân sự, và
- chủ tịch của Ban Giám sát Nội vụ.
Thị trưởng bổ nhiệm chủ tịch Ủy ban OPAT hàng năm.
Hỏi: Các cuộc họp hội đồng quản trị OPAT diễn ra khi nào và ở đâu?
A: Mỗi hội đồng OPAT phải họp bốn (4) lần một năm tại một không gian cộng đồng công cộng. Các cuộc họp hội đồng OPAT do văn phòng OPAT tổ chức. Tất cả thời gian và địa điểm họp hội đồng OPAT sẽ được đăng tải trên trang web của OPAT và trang web thông báo công cộng của Thư ký Thành phố Boston ít nhất 48 giờ trước khi họp.
Nếu bạn muốn được thêm vào danh sách RSVP để nhận thông báo khi lịch họp hội đồng được đăng tải, vui lòng liên hệ opatboards@boston.gov .
Hỏi: Tôi cảm thấy như mình không được thông báo về các cuộc họp OPAT trước khi chúng diễn ra. Làm thế nào để tôi có thể nhận được thông báo về những cuộc họp này?
A: Vui lòng gửi email đến opatboards@boston.gov để được thêm vào danh sách RSVP cho các cuộc họp công khai của OPAT. Bạn sẽ nhận được thông báo qua email khi thông báo họp được đăng trên trang web của Văn phòng Thư ký Thành phố Boston. Những thông báo họp này sẽ được đăng ít nhất 48 giờ trước khi cuộc họp diễn ra.
Hỏi: Nếu tôi cần thông dịch viên hoặc sự hỗ trợ đặc biệt để tham gia thì sao?
A: Nếu bạn cần hỗ trợ hoặc dịch vụ ngôn ngữ để gửi khiếu nại hoặc tham gia vào vụ việc của bạn, vui lòng thông báo cho nhân viên OPAT qua email hoặc điện thoại trước khi bạn gửi khiếu nại cho chúng tôi. Điều này giúp nhân viên OPAT có thời gian liên hệ với người phiên dịch hoặc thông dịch viên hoặc chuẩn bị các điều kiện thuận lợi cho bạn.
Để yêu cầu hỗ trợ hoặc dịch vụ ngôn ngữ qua điện thoại, vui lòng gọi số 617-635-4224 . Để yêu cầu hỗ trợ hoặc dịch vụ ngôn ngữ qua email, vui lòng liên hệ OPAT@boston.gov . Nếu bạn cần hỗ trợ hoặc dịch vụ ngôn ngữ để có thể tham gia cuộc họp công khai của OPAT, vui lòng liên hệ opatboards@boston.gov .
Nếu bạn muốn giữ bí mật danh tính trong suốt quá trình khiếu nại, việc thông báo cho nhân viên OPAT rằng bạn cần dịch vụ hỗ trợ người khuyết tật hoặc dịch thuật sẽ không làm mất đi sự ẩn danh này. Bạn cũng có thể mang theo một người phiên dịch do bạn lựa chọn đến bất kỳ cuộc họp nào với nhân viên hoặc ban quản lý của OPAT.
Hỏi: Làm thế nào để tôi gửi khiếu nại đến OPAT?
A: Có một số cách để gửi khiếu nại đến OPAT để xem xét. Công dân có thể gửi khiếu nại qua thư, điện thoại, trực tuyến hoặc vào hộp thư phía trước văn phòng OPAT. Khiếu nại có thể được gửi mà không cần tên và thông tin cá nhân của bạn.
-
Gửi khiếu nại qua email đến địa chỉ OPAT@boston.gov .
-
Hãy gọi cho văn phòng OPAT theo số 617-635-4224 .
Vui lòng lưu ý: Nếu bạn có hạn chế về khả năng vận động và cần nhân viên OPAT đến hoàn tất quy trình tiếp nhận tại nơi bạn ở, vui lòng thông báo cho chúng tôi qua email hoặc điện thoại rằng bạn cần sự hỗ trợ này.
Hỏi: Tôi là thành viên của Sở Cảnh sát Boston - làm thế nào để tôi kháng cáo một quyết định do Phòng Nội vụ (IAD) đưa ra?
A: Bạn phải gửi đơn kháng cáo bằng văn bản cho nhân viên OPAT trong vòng mười bốn (14) ngày kể từ ngày IAD gửi thư thông báo kết quả.
Nếu đơn kháng cáo được gửi qua đường bưu điện, thì đơn kháng cáo phải được đóng dấu bưu điện trong vòng mười bốn (14) ngày kể từ ngày thông báo kết quả của IAD được gửi qua đường bưu điện. Ví dụ, nếu quyết định của IAD được gửi qua đường bưu điện vào ngày 1 tháng 12, thì đơn kháng cáo quyết định của IAD cần được gửi và đóng dấu bưu điện trước ngày 15 tháng 12.
A: Có. Có những nguồn lực cộng đồng và nguồn lực pháp lý khác mà bạn có thể sử dụng. Nhân viên OPAT đã liệt kê một số nguồn lực có sẵn bên dưới. Xin lưu ý: Danh sách này không bao gồm tất cả các nguồn lực bạn có thể sử dụng.
Tài nguyên thường dùng
- Sở Lao động và Dịch vụ Cộng đồng
- Trung tâm dành cho Thanh Thiếu Niên và Gia Đình Boston
- BOS:311 (Dịch vụ hỗ trợ người dân)
- Ủy ban Người khuyết tật
- Hỗ trợ khi bị đuổi khỏi nhà
- Công bằng và bình đẳng trong nhà ở (bao gồm các nguồn lực chống phân biệt đối xử trong nhà ở)
Tài nguyên chung
- Tài nguyên pháp lý khu vực Greater Boston
- Nhà của Haley
- Những người nhận Quỹ Phân phối Đại trà (xin vui lòng xem danh sách này để biết các nguồn lực cụ thể cho cộng đồng)
- Tài liệu hướng dẫn về nguồn lực của Mass UndocuFund
- Danh sách các nguồn hỗ trợ sức khỏe tâm thần và chấn thương tại Boston của MGH dành riêng cho các thành viên cộng đồng BIPOC.
- MAS (Hội Hồi giáo Hoa Kỳ) - Hỗ trợ lẫn nhau tại Boston
- Danh sách các quỹ hỗ trợ khẩn cấp và nguồn hỗ trợ lẫn nhau của Trans Equality dành cho các thành viên cộng đồng LGBTQ+ (tập trung vào các thành viên cộng đồng chuyển giới).
Bảng điều khiển dữ liệu
Bảng điều khiểnXem số liệu thống kê liên quan đến các khiếu nại và kháng cáo được gửi đến văn phòng của chúng tôi:
Bảng điều khiển báo cáo FIOE
Nền của bảng điều khiển
Quy tắc 323 đưa ra hướng dẫn cho các sĩ quan. Nó đảm bảo rằng thông tin và tình báo được thu thập thông qua việc dừng người hoặc quan sát trên thực địa chỉ trong các trường hợp sau:
- những người bị nghi ngờ tham gia vào hoạt động tội phạm, hoặc
- những người giao du với những người bị nghi ngờ có hoạt động phạm tội.
Quy tắc này đưa ra hướng dẫn về những trường hợp dừng người mà ảnh hưởng đến quyền sửa đổi thứ Tư của cá nhân. Nó cũng làm rõ cách các sĩ quan nên ghi chép lại sự tương tác với những người bị nghi ngờ có hoạt động tội phạm, hoặc những người liên quan đến những cá nhân đó, trong Báo cáo Tương tác/Quan sát/Gặp gỡ ngoài hiện trường (“FIOE”). Báo cáo này cung cấp cho các sĩ quan cơ chế để mô tả các điều kiện và hoàn cảnh liên quan đến những tương tác này.
ĐỊNH NGHĨA
Dưới đây là các định nghĩa trong Quy tắc 323 - Quy định về Tương tác/Quan sát/Gặp gỡ tại hiện trường (“FIOE”):
Mục 3.1. Gặp gỡ:
Được định nghĩa là sự tương tác được thỏa thuận với một cá nhân mà không dẫn đến việc dừng người và/hoặc khám xét chính thức. Nếu bạn gặp một cá nhân với lý do thu thập thông tin, bạn phải ghi chép lại sự tương tác đó.
Mục 3.2 Tương tác/Dừng trường:
Được định nghĩa là tạm giữ một cá nhân trong thời gian ngắn, dù là khi đi bộ hay trên phương tiện đi lại, dựa trên sự nghi ngờ hợp lý. Mục đích là để xác định danh tính của cá nhân đó và làm rõ những nghi ngờ của cảnh sát.
Điều 3.3. Khám thân:
Được định nghĩa là việc xoa bóp bên ngoài quần áo và khu vực nơi vũ khí của người đó được đặt. Một sĩ quan chỉ được phép xoa bóp khi họ có lý do cụ thể dẫn họ đến tin rằng người mà họ đang tiếp xúc:
- có thể mang vũ khí, và
- có thể gây ra mối đe dọa cho nhân viên cảnh sát hoặc người khác.
Mục 3.4 Thông tin tình báo:
Điều này bao gồm thông tin được ghi chép về các hoạt động và mối liên hệ giữa các cá nhân, tổ chức, doanh nghiệp và nhóm, những người:
- được nghi ngờ là đã thực hiện hoặc âm mưu lên kế hoạch, tổ chức, tài trợ hoặc tham gia vào các hành vi phạm tội, hoặc
- được nghi ngờ có liên quan đến hoạt động tội phạm với những người phạm tội đã biết hoặc bị nghi phạm.
Điều 3.5 Quan sát:
Được định nghĩa là việc quan sát trực tiếp một cá nhân bởi một nhân viên mà không bao gồm việc tiếp xúc thực tế với cá nhân đó. Sự nghi ngờ hợp lý là cần thiết khi tiến hành quan sát một cá nhân. Tuy nhiên, mục đích của việc ghi chép lại sự quan sát phải là thu thập thông tin để biện minh cho việc ghi chép lại sự quan sát đó.
Điều 3.6. Cơ sở hợp lý:
Điều này tồn tại khi một sĩ quan cảnh sát có cơ sở hợp lý tin rằng một người đã phạm tội. Sự tin tưởng đó là hợp lý khi dựa trên một lý do thực tế và không thiên vị. Sự nghi vấn hợp lý có thể dựa trên các quan sát hoặc nhiều lý do, bao gồm nhưng không giới hạn ở:
- lịch sử phạm tội trước đây của cá nhân đó
- trốn khỏi cảnh sát, và
- việc đưa ra những câu trả lời vòng vo hoặc mâu thuẫn khi bị cảnh sát thẩm vấn.
Điều 3.7. Nghi ngờ hợp lý:
Điều này xảy ra khi một sĩ quan, dựa trên những sự thật cụ thể và chân lý từ những sự thật đó, tin rằng một cá nhân:
- đã cam kết
- đang phạm tội, hoặc
- đang chuẩn bị phạm tội.
Điều 3.8 Tìm kiếm:
Việc này được tiến hành để thu giữ bằng chứng. Một sĩ quan cảnh sát phải có chứng cứ hợp lý để tiến hành khám xét một cá nhân hoặc tài sản của họ.
Các khoản dàn xếp của Sở Cảnh sát Boston từ năm 2021 đến năm 2025
Thỏa thuận BPD năm 2021-2025
Bảng tính Excel về các khoản thanh toán BPD giai đoạn 2021-2025
Lưu ý: Chúng tôi hiện đang cập nhật và cải tiến bảng điều khiển. Chúng tôi sẽ cung cấp liên kết mới ngay khi có sẵn.
Theo quy định của nghị định thành lập Văn phòng Trách nhiệm và Minh bạch của Cảnh sát (OPAT), OPAT sẽ yêu cầu số liệu thống kê từ Sở Cảnh sát Boston (BPD), bao gồm số lượng bắt giữ, và công bố hàng tháng để báo cáo công khai.
Lưu ý: Chúng tôi hiện đang cập nhật và cải tiến bảng điều khiển. Chúng tôi sẽ cung cấp liên kết mới ngay khi có sẵn.
Theo quy định của sắc lệnh thành lập Văn phòng Trách nhiệm và Minh bạch của Cảnh sát (OPAT), OPAT sẽ:
- yêu cầu số liệu thống kê từ Sở Cảnh sát Boston (BPD), bao gồm số vụ việc sử dụng vũ lực của BPD trong giai đoạn trước đó, và
- đăng tải theo quý để báo cáo công khai.
Ban Giám sát Dân sự (CRB)
CRB2024 Meetings
January 23, 2024
CRB Public Meeting minutes (January 23, 2024) Cases with Sustained Allegations: 148, 184
CRB Public Meeting (January 23, 2024) - Recording Responses from BPD Commissioner: Case #156 #148 #184
- Case #143
- Case #148
- Case #156
- Case #169
- Case #170
- Case #184
- Case #187
- Case #189
- Case #195
- Case #219
- Case #232
April 25, 2024
CRB Public Meeting minutes (April 25, 2024) Cases with Sustained Allegations: 18, 127
CRB Public Meeting (April 25, 2024) - Recording Responses from BPD Commissioner: Case #18
May 21, 2024
CRB Public Meeting minutes (May 21, 2024) Cases with Sustained Allegations: 98, 240, 256
CRB Public Meeting (May 21,2024) - Recording Responses from BPD Commissioner: N/A
November 20, 2024
(Draft) CRB Public Meeting minutes (November 20, 2024) Cases with Sustained Allegations: 264, 255
CRB Public Meeting (November 20, 2024) - Recording Responses from BPD Commissioner: N/A
Các cuộc họp năm 2023
Ngày 14 tháng 3 năm 2023 (Không đủ số lượng thành viên cần thiết)
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (ngày 14 tháng 3 năm 2023) Các vụ việc có cáo buộc được xác nhận :
Buổi họp công khai của CRB (14 tháng 3 năm 2023) - Ghi âm phản hồi từ Ủy viên BPD :
Ngày 29 tháng 3 năm 2023 (Không đủ số lượng thành viên cần thiết)
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (29 tháng 3 năm 2023) Các vụ việc có cáo buộc được xác nhận :
Buổi họp công khai của CRB (29 tháng 3 năm 2023) - Ghi âm các phản hồi từ Ủy viên BPD:
Ngày 13 tháng 6 năm 2023
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (ngày 13 tháng 6 năm 2023) Các vụ việc có cáo buộc được xác nhận : 122
Buổi họp công khai của CRB (13 tháng 6 năm 2023) - Ghi âm phản hồi từ Ủy viên BPD : #122
- Trường hợp số 23
- Trường hợp số 122
- Vụ án số 131
- Trường hợp số 136
- Vụ án số 144
- Vụ án số 171
- Vụ án số 172
- Vụ án số 177
Ngày 12 tháng 9 năm 2023
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (ngày 12 tháng 9 năm 2023) Các vụ việc có cáo buộc được xác nhận : 175, 190
Buổi họp công khai của CRB (12 tháng 9 năm 2023) - Ghi âm các phản hồi từ Ủy viên BPD : Vụ việc #175 Vụ việc #190
- Vụ án số 67
- Trường hợp số 100
- Vụ án số 142
- Vụ án số 175
- Vụ án số 176
- Trường hợp số 190
- Vụ án số 205
- Vụ án số 216
Ngày 12 tháng 12 năm 2023 (Không đủ số người tham dự)
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (ngày 12 tháng 12 năm 2023) Các vụ việc có cáo buộc được xác nhận :
Buổi họp công khai của CRB (12/12/2023) - Ghi âm phản hồi từ Ủy viên BPD :
Các cuộc họp năm 2022
Ngày 27 tháng 1 năm 2022
Thông báo của Hội đồng Giám sát Dân sự và Ban Giám sát Nội vụ (27 tháng 1 năm 2022) - Bản ghi âm
Ngày 10 tháng 5 năm 2022
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (ngày 10 tháng 5 năm 2022)
Buổi họp công khai của CRB (10 tháng 5, 2022) - Bản ghi âm
Ngày 9 tháng 8 năm 2022
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (ngày 9 tháng 8 năm 2022 )
Buổi họp công khai của CRB (ngày 9 tháng 8 năm 2022) - Bản ghi âm
Ngày 15 tháng 11 năm 2022
Biên bản cuộc họp công khai của CRB (ngày 15 tháng 11 năm 2022)
Buổi họp công khai của CRB (15 tháng 11 năm 2022) - Bản ghi âm
Ban Giám sát Nội vụ (IAOP)
IAOPPHÚT
Phút
Ủy ban OPAT
Ủy banPHÚT
- Biên bản cuộc họp công khai (ngày 21 tháng 12 năm 2023)
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (ngày 14 tháng 12 năm 2023)
- Biên bản phiên họp công khai (26 tháng 10 năm 2023)
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (21 tháng 9 năm 2023)
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (15 tháng 6 năm 2023)
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (16 tháng 3 năm 2023)
- Biên bản cuộc họp công khai (ngày 26 tháng 1 năm 2023)
VIDEO
phút
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (ngày 6 tháng 12 năm 2022)
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (ngày 21 tháng 9 năm 2022)
- Biên bản cuộc họp công khai (ngày 21 tháng 7 năm 2022)
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (ngày 14 tháng 6 năm 2022)
- Biên bản cuộc họp công khai (ngày 19 tháng 4 năm 2022)
- Biên bản cuộc họp cộng đồng (ngày 15 tháng 2 năm 2022)
Các video
Báo cáo
Báo cáoTài nguyên liên quan
Hãy đọc Nghi định thành lập Văn phòng Trách nhiệm và Minh bạch Cảnh sát (OPAT).
Sở Cảnh sát Boston (BPD) cam kết trách nhiệm giải trình và minh bạch liên quan đến hành vi và hoạt động của cảnh sát.
Xem thông tin về cơ hội việc làm, thực tập và Hội đồng Cố vấn Thanh niên tại OPAT.
Đăng ký tham gia Hội đồng Cố vấn Thanh niên (YAC) của OPAT, dành cho cư dân Boston từ 14 đến 19 tuổi.
Nếu bạn có vấn đề với một nhân viên thực thi pháp luật Massachusetts không thuộc BPD, vui lòng liên hệ với Ủy ban POST.
Lịch họp Hội đồng OPAT năm 2024
Quy định của Ủy ban OPAT 1.00
Giới thiệu đội ngũ
Giới thiệu đội ngũ